На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Business FM

65 796 подписчиков

Свежие комментарии

  • Сергей Дмитриев
    ...Предлагаю всем почеркаться над экранизацией книжки "Ну, что тебе сказать про СэШэА?". Она непритязательна и полифо...Тарантино отказал...
  • Валерий Василенко
    А что,  других тем уже не осталось, нужно снимать бесконечные ремейки?Новая «Гостья из ...
  • Александр
    Мы бережем жизни наших "мирных братьев"!Беспилотники снов...

«Абсолютно бездушная дорогостоящая киновещь». В прокат выходит «Щегол» по роману Донны Тартт

Картину называли одной из самых ожидаемых в этом году, но многие кинокритики работу режиссера Джона Кроули не оценили

В прокат вылетает «Щегол» — это экранизация мирового бестселлера Донны Тартт. За одноименную книгу, вышедшую в 2013 году, американская писательница получила в том числе и Пулитцеровскую премию.

Многие называли ленту одной из самых ожидаемых в этом году. Режиссер — Джон Кроули, который снял драму «Бруклин» и участвовал в работе над сериалом «Настоящий детектив».

Кинокритик Егор Москвитин говорит, что «Щегол» производит сильное впечатление на тех, кто не знаком с романом, зато его категорически не могут принять те, кто читал книгу. Многие смыслы произведения режиссеру, похоже, передать не удалось. Все кажется очень упрощенным.

Тем не менее фильм точно улавливает одну из главных тем в книге — чувство травмы ребенка, потерявшего мать в теракте, и невозможность преодолеть эту боль, продолжает Егор Москвитин.

Егор Москвитин кинокритик «Это история человека, для которого вся жизнь делится на до и после трагедии. Никакие попытки нормализовать жизнь ему не помогают с этим горем. Ощущение депрессии, одиночества передано невероятно пронзительно. Кинокритик New York Times остроумно сравнил фильм с пересказом пьяного друга на вечеринке, который подходит к вам и рассказывает, что же произошло в «Щегле». Вроде бы все пересказал, но при этом абсолютно все потерял. В фильме либо неправильно поставлена работа с актером, либо неправильный кастинг. Энсел Элгорт абсолютно замечательный, из той же школы, что и Тимоти Шаламе. Он восходящая звезда, и он не справляется с ролью взрослого Тео. Если маленький Тео — это герой, которому ты, безусловно, сочувствуешь, то взрослый Тео — это уже молодой человек без определенных свойств, единственной характеристикой которого является то, что он в прошлом пережил трагедию. И уже непонятно, почему взрослому, почти 30-летнему мужчине ты должен сопереживать. Зритель абсолютно не сочувствует этому герою, когда у него возникают проблемы с работой, с невестой, с лучшим другом, потому что этот герой не отдает ничего миру, только является потребителем сочувствия. В этом фильме предполагается такая же широкая аудитория, как и у книги, которая стала бестселлером».

Мировая премьера «Щегла» состоялась в минувшее воскресенье на фестивале в Торонто. Картина входила в пятерку самых ожидаемых фильмов этого киносмотра. Любопытно, что автор романа, Донна Тартт, еще до премьеры отзывала свое имя от экранизации и ругалась с создателями ленты.

Писательница была абсолютно права, считает обозреватель «Российской газеты» Сусанна Альперина. Она посмотрела картину в Торонто и уверена, что главное достоинство фильма «Щегол» заключается в том, что после него хочется прочитать книгу, чтобы понять, за что этому произведению дали Пулитцеровскую премию. Продолжает Сусанна Альперина:

Сусанна Альперина обозреватель «Российской газеты» «К сожалению, фильм вызывает лишь недоумение. Почему произведение так высоко оценили? В целом это работа, которая послужила для меня одним из самых больших разочарований года. Абсолютно бездушная дорогостоящая киновещь. Совершенно замороженная Николь Кидман, как будто бы ее вынули из холодильника. Единственное, что у меня вызвало прилив хоть каких-то чувств, — это, как ни странно, русская линия. Там есть персонаж Борис Павликовский, когда ты слышишь, как герой, который имеет отношение к России и Украине, говорит на русском языке, это смешно. Говорит он со страшным акцентом, и, как всегда, присутствуют некие штампы. Но это самый живой герой во всем фильме. Показывают героев и в детстве, и во взрослом возрасте. Дети играют в принципе хорошо. Взрослые эту игру нивелируют. «Щегол» — проект стримингового сервиса Amazon с претензией на то, что он будет флагманским проектом сервиса. Amazon показал нам, что, если в фильме нет таланта, нет режиссера, каким бы ни был амбициозным проект, он не спасет ни один дорогостоящий стриминговый сервис. Это такой хороший урок».

Пожалуй, главное отличие фильма от 800-страничной книги — в романе события развиваются последовательно, а в киноленте показывают то воспоминания, то будущее героев. При этом фильм не кажется медленным, но в нем сохраняется высокая плотность событий, отмечают критики.

 

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх